Se non vuoi perdere nessun post del mio blog clicca su segui

Benvenuti nel mio blog!

Welcome! ... Bienvenue chez moi! ... Willkommen!... dobrodošli! ... Bienvenida! ...

Questo è il mio blog: troverete i miei hobbies, ricami, pittura su porcellana, maglia, uncinetto, lettura, cucina, giardinaggio, vacanze ...recensioni, consigli e curiosità

This is my blog. You will find my hobbies with pictures of embroidery, painting porcelain, a few recipes, plants and flowers, my holidays ...


Per vedere tante altre mie foto clicca qui http://scattipercuriosita.blogspot.it

menu

martedì 29 dicembre 2015

presepe con el cioché

"Ël Presepi con ël cioché" è allestito in una vecchia stalla attigua alla canonica settecentesca della chiesa dell'Assunta in borgata Madonna a San Francesco al Campo.Il presepe meccanico alterna giorno e notte con sottofondo di suoni della natura, il canto del gallo,gli animali della fattoria, numerosi meccanismi e naturalmente c'è il ciochè ovvero il campanile!



lunedì 28 dicembre 2015

presepe sotto la neve



Allestito all'interno dei  locali adiacenti alla chiesa di  San Giuseppe in via Vittorio Emanuele II a Ciriè,  il presepe meccanico sotto la neve  ricopre 70 metri quadri ed è abbellito da un notevole numero di meccanismi, i muratori, gli spazzacamini, il fabbro, il pastore con il gregge   che si muovono in un paesaggio alpino innevato che alterna giorno e notte.




domenica 27 dicembre 2015

un presepe al giorno

In questi giorni di festa in attesa che il clima si decida a fare l'inverno con la pioggia e la neve che tanto attendiamo per avere un po' di aria pulita che cosa cìè di meglio che andare alla ricerca di aria leggera fuori dalla grande città? un'ottima occasione per scoprire come viene vissuto il Natale nei piccoli centri. Sono stata in paesini di montagna e nei centri della cintura torinese ed ho ammirato tanti presepi, statici o animati. Ho così deciso di pubblicarli uno per giorno, iniziando da oggi con il bel presepe realizzato all'aperto a  Ceres.

venerdì 25 dicembre 2015

presepe o albero?

Non so voi, ma io all'avvicinarsi delle feste natalizie mi faccio prendere da un'enfasi fanciullesca: amo queste feste perchè nella mia famiglia, quando ero bimba,  hanno sempre significato creare qualcosa insieme ai miei genitori. Con mio padre realizzavo le casette dipingendo le scatoline che poi diventavano casette per il presepe, oppure appendevamo i nsieme le decorazioni dell'albero. Con mia madre era invece l'occasione per fare insieme la sfoglia con la quale preparava gli agnolotti che poi avremmo mangiato nei giorni di festa: che bello impastare farina e uova e tirare la sfoglia con la Imperia!!!!
Ma voi, amici miei, siete per il Presepe o per l?Albero di Natale?

AUGURI DI BUON NATALE !!!

Con questa immagine del mio modesto presepe estendo a tutti i miei amici blogger e alle loro famiglie  i miei più cari auguri di un sereno Natale!!!


giovedì 24 settembre 2015

Vacanze "Carpe Diem" - Holiday "Carpe diem"

Quest'anno le vacanze sono slittate a settembre, cause di forza maggiore.
Mia mamma da giugno non sta bene e quindi anziché andare in vacanza ad agosto quando i negozi di zona chiudono e la gente fugge dalla città le abbiamo spostate a settembre, ma sono state vacanze fulminee: 5 giorni.
Destinazione Liguria, il grazioso borgo di Noli.

This year the holidays are slipping in September, due to force majeure.My mom is not well between June and then instead of going on holiday in August when the area stores close and people fleeing the city have moved to September, but have been vacationing lightning: 5 days.Destination Liguria, the pretty village of Noli.


Noli, antica repubblica marinara, è il paese di mare nel quale ho trascorso le vacanze quando avevo 7/8 anni. La mia famiglia affittava un alloggio vicino alla galleria della ferrovia...ricordo il fischio del treno la notte e il bellissimo paesaggio che si poteva ammirare dal balcone dell'appartamento, la spiaggia, il mare e di notte le barche dei pescatori che si spingevano al largo con le lampare accese.
Ho dei bei ricordi di quelle vacanze e tornare a Noli mi ha fatto molto piacere. Ho constatato che molte cose sono cambiate, in meglio perché il borgo è molto ben tenuto e in peggio perché sono stati iniziati dei lavori e lasciati a metà.

Noli, an ancient maritime republic, is the country of the sea in which I spent the holidays when I was 7/8 years. My family rented accommodation near the railway tunnel ... remember the train whistle at night and the beautiful landscape that you could admire from the balcony of the apartment, the beach, the sea and at night the fishing boats that would go off with the lamps lighted.I have good memories of those holidays and return to Noli I was very pleased. I found that many things have changed for the better because the village is very well maintained.


Il clima in questi cinque giorni non è stato un granchè, il primo giorno bello e assolato poi  nuvole e pioggia.
L'hotel nel quale abbiamo soggiornato gode di un ottima posizione, proprio fronte mare, camere rinnovate, con balcone aria condizionata, bagno privato e ventilatore. La cucina veramente curata.
A causa del maltempo non abbiamo potuto fare bagni, tuttavia ho visto che l'acqua del mare era veramente pulita nonostante il tempo non fosse bello e fossimo ormai vicini alla fine della stagione.
Abbiamo però avuto l'opportunità di visitare alcune località: Albisola, Varazze, Finale. Nei prossimi giorni posterò qualche foto e vi racconterò qualcosa di questi luoghi.
 
The climate in these five days was not much, the first day of beautiful and sunny then the clouds and rain.The hotel where we stayed is in an excellent location, right opposite the sea, renovated rooms with balcony air conditioning, private bathroom and fan. The kitchen really cared.Because of bad weather we could not take baths, but I saw that the sea water was very clean although the weather was not great and we were nearing the end of the season.But we have had the opportunity to visit some locations: Albisola, Varazze, Finale. In the coming days I will post some pictures and I'll tell you something about these places. 


 Per oggi vi lascio con questa bella alba:
 I leave you with this beautiful picture:


traduci translate traduire

Award...

Award...
assegnatomi dal blog "l'incantesimo dello zucchero" di Rocco

Avviso

Questo Blog è un luogo virtuale in cui condividere le mie passioni con persone che hanno gli stessi miei interessi: lettura, uncinetto, pittura, cucina, etc etc; Viene aggiornato quando l'autore riesce a ritagliarsi un po' di tempo libero e quindi senza alcuna periodicità, non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della Legge n. 62 del 7/3/2001. Le fotografie inserite nei post sono di proprietà dell'autore del Blog e pertanto non è consentita alcuna riproduzione senza il suo esplicito consenso.

L'autore del seguente blog NON percepisce alcun commissione dalle aziende dei prodotti rappresentati per realizzare recensioni, usare o mostrare tali prodotti e non ha alcun legame lavorativo o personale con esse.
Ci sono giorni memorabili nelle nostre vite in cui incontriamo persone che ci fanno fremere come ci fa fremere una bella poesia, persone la cui stretta di mano è colma di tacita comprensione e il cui carattere dolce e generoso dona alle nostre anime desiderose e impazienti una pace meravigliosa. Forse non le abbiamo mai viste prima e magari non attraverseranno mai più il sentiero della nostra vita; ma l'influsso della loro tranquillità e umanità è una libagione versata sul nostro malcontento, e sentiamo il suo tocco salutare come l'oceano sente la corrente della montagna che rinfresca le sue acque salate. Helen Keller
by Renata

bolle